Akční lítáko pro přihlášení na kurzy a akce.

Skrýt
Akční lítáko pro přihlášení na kurzy a akce.

Skrýt

Děti a angličtina - Jak na to, aby lekce skutečně nesly ovoce?

Děti a angličtina- vcelku velké téma současné doby. Kdy s dětmi začít, jak to udělat, aby to nebyly vyhozené peníze, jak poznat, zda má výuka smysl a výsledky, ale zároveň dítě baví… Otázky, na které jako kdyby nikdo neznal tu správnou odpověď. Pokud máte děti, nejspíše jste se na ně minimálně sebe sama nejednou také ptali.

My jakožto rodiče chceme pro své děti to nejlepší. A protože bez angličtiny už dnes ve světě málokdo pochodí, rozhodně si přejeme, aby ji naše děti co možná nejdříve ovládaly. Ne vždy jde však vše dle našich představ. Někdy je těžké k chození na angličtinu děti vůbec přimět. Jindy dítě sice chodí, ale nebaví ho to. A nebo se také může stát, že dítě chodí, hodiny jej baví, ale výsledky se ne a ne dostavovat. A protože skutečně chceme pro své dítě to nejlepší, pátráme, kde se stala chyba. Nezřídka pak zjistíme, že naše dítě spolu s ostatními perfektně ovládá všemožné druhy zvířátek od Nového Zélandu po Grónsko, počítat umí snad i do mínusu a barvy zná takové, o kterých kdekdo z dospělých nikdy ani neslyšel. To jsou přece skvělé výsledky, ne? Jak se to vezme.

Jazyk, ať už je to angličtina, němčina či třeba čínština, se učíme proto, abychom se v něm dorozuměli. Nezáleží na tom, zda umíme anglicky vyjmenovat všechny druhy ovoce, a dokonce i to, které jsme nikdy neviděli, ale na tom, zda skutečně jdeme postupně a učíme se skládat věty slovo po slově. Záleží na tom, že všemu, co říkáme, plně rozumíme. U dětí je tento proces obzvláště důležitý. Proč?

Děti v brzkém školním věku (někdy i starší) nemají často pořádně jasno v tom, co která slova znamenají v češtině. Občas si nejsou jistá, co je podmět, sloveso, přídavné jméno a další takové výrazy. A víte, co je na tom nejzajímavější? Že abyste je mohli naučit skutečně používat cizí jazyk, je třeba, aby plně rozuměly svému mateřskému. Když se tedy děti učí postupně skládat anglickou větu, mohou začít například zájmeny. Buďme upřímní, ale nyní si možná i mnozí z nás, dospělých, nejsou jisti, o čem že je to vlastně řeč. A to je dobře, protože alespoň dokážeme perfektně pochopit, jak se cítí takové dítě, když na něj paní učitelka vybafne nadpis „Zájmena“. Často to dopadá tak, že si děti do sešitu napíší nadpis „Zájmena“ a pod něj jejich výčet, tedy I (já), you (Ty), he (on), she (ona), it (to), we (my), you (vy), they (oni), a tak nějak tomu všemu moc nerozumí. Jak tedy způsobit, aby tomu bylo opačně?

Děti, i my dospělí, když se něco učíme, potřebujeme skutečně rozumět každému slovu, které je v lekci obsaženo. K tomu musí učitel mluvit jazykem studenta. Představte si třídu plnou dětí, které někdo zájmena vysvětlí následně: „To jsou slovní druhy, jejichž účelem je zastupovat podstatné jméno. Dělíme je na mnoho skupin, např. Osobní, přivlastňovací, tázací atd.“ Jak myslíte, že se děti po takovémto výkladu cítí? Zmateně? Znuděně? Nechápou? Ano, skutečně moc nechápou. Chápat nyní bohužel není možné, neboť v jedné jediné větě je několik slov, kterým děti nerozumí. A co když to učitel podá takto: „Zájmena se používají za jméno. Když tedy chceme říci větu: „Maruška píše.“, můžeme místo ní říci „Ona píše.“ Slovo „ona“ je použito za jméno „Maruška.““ Dost možná se nyní shodneme na tom, že děti skutečně rozumí tomu, co to zájmeno je. Možná tomu nyní o mnohem více rozumíte i Vy.

 děti a angličtina

 

Když k tomu pak dítě ještě dostane prostor udělat si samo mnoho příkladů v češtině, které přestane dělat až tehdy, když si je učitel skutečně jistý, že se dítě se zájmeny cítí pohodlně, je vyhráno. Teprve v této fázi se může přejít na angličtinu a dítě majíc za úkol naučit se používat všechna osobní zájmena dělá česko-anglické věty (ve větách používá anglicky to, co zná, a česky to, co ještě nezná). Např. I píšu. (Já píši.), I kreslím. (Já kreslím.), I se dívám na TV. (Já se dívám na TV.) atd. S každou další lekcí tedy roste schopnost dítěte dělat věty čím dál tím více anglické a méně české, až se u cca 3-5. lekce čeština zcela vytratí.

 

Pro to, aby se Vaše děti opravdu naučily angličtinu používat, je třeba sledovat jejich výsledky. Učitel musí mít funkční know-how, vyžadovat po dětech tvrdou práci a hodně je oceňovat. Lektoři Perfect World, jazykovky se srdcem, jsou takto trénovaní a na jejich výkon se můžete 100% spolehnout!